Несколько фразеологизмов, которые стоит знать на начальном уровне испанского языка:
- Estar en las nubes («Быть в облаках»). 2 Используется, чтобы описать забывчивого или рассеянного человека. 2
- Ser pan comido («Быть съеденным хлебом»). 24 Означает, что что-то очень простое или лёгкое. 2
- Tener más moral que el Alcoyano («Иметь больше морали/быть сильнее духом, чем у Алькойяно»). 2 Используется, чтобы описать человека, который, несмотря на трудности или невозможность достижения цели, всё равно продолжает пытаться. 2
- No importar un pepino («Не иметь значения огурец»). 2 Означает, что что-то не имеет никакого значения или не интересует. 2
- Ser uña y carne («Быть как ноготь и мясо»). 5 Фраза имеет положительную окраску и означает, что пара (друзей или влюблённых) — буквально неразлучны. 5