Разделение между словами «ожог» и «ожёг» в русском языке возникло из-за того, что это слова разных частей речи. 24
Ожог — существительное, которое имеет значение «повреждение кожной поверхности тела огнём, чем-то горячим или едким», а также «обожжённое место на теле». 4
Ожёг — форма прошедшего времени от глагола «ожечь», имеет значение «обжечь», а также «вызвать ощущение жжения». 24
Таким образом, разница в гласных объясняется тем, что для существительных действует правило написания через «о», а для глаголов — через «ё». 1