Разделение между словами «ожог» и «ожёг» в русском языке возникло из-за того, что это слова разных частей речи. t.me orfogrammka.ru
Ожог — существительное, которое имеет значение «повреждение кожной поверхности тела огнём, чем-то горячим или едким», а также «обожжённое место на теле». orfogrammka.ru
Ожёг — форма прошедшего времени от глагола «ожечь», имеет значение «обжечь», а также «вызвать ощущение жжения». t.me orfogrammka.ru
Таким образом, разница в гласных объясняется тем, что для существительных действует правило написания через «о», а для глаголов — через «ё». www.bolshoyvopros.ru