Слова-хамелеоны в английском языке могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми в зависимости от контекста. 13
Слово переходит из категории неисчисляемых в категорию исчисляемых, когда оно обозначает: 1
- не материал, а нечто сделанное из этого материала (coal — каменный уголь, а a coal — уголёк, кусочек угля); 1
- конкретный сорт, тип или порцию (coffee — кофе, а coffee — чашка кофе); 1
- не абстрактное качество, а конкретный предмет или лицо (beauty — красота, а beauty — красавица). 1
Чтобы определить, что речь идёт об исчисляемом слове, нужно обратить внимание на артикль: если перед существительным стоит неопределённый артикль a или an — речь точно об исчисляемой штуке. 1 То же самое означает и окончание -s или -es. 1
Примеры слов-хамелеонов:
- hair (волосы) → a hair (волосок); 2
- room (пространство) → I have to book a room for a week (комната); 3
- chicken (курятина) → I usually eat chicken for lunch (курятина как вид мяса) → I’m starving, I can eat a chicken (целая курица). 3