Употребление Perfect Infinitive способствует точной передаче временных отношений в английском языке, так как конструкция передаёт завершённость действия к определённому моменту. 2
Некоторые особенности влияния Perfect Infinitive на передачу временных отношений:
- Описание действий, произошедших до определённого момента в прошлом. 1 Например: «She seemed to have arrived late» — «Она, кажется, опоздала». 1
- Выражение действия, предшествующего другому действию. 1 Например: «He was happy to have finished the project on time» — «Он был счастлив завершить проект вовремя». 1
- Передача предположений о том, что что-то произошло до другого действия. 1 Например: «He seems to have traveled extensively» — «Он, вероятно, много путешествовал». 1
- Описание исследовательских выводов или результатов, произошедших до других событий. 1 Например: «The data suggests that the experiment might have been successful». 1
- Выражение сомнений или возможных предположений о действиях, которые могли произойти в прошлом. 1 Например: «He could have gone to the store earlier» — «Он мог бы пойти в магазин раньше». 1
Таким образом, использование Perfect Infinitive помогает выразить точность, последовательность и причинно-следственные связи в предложениях. 1