Ударение в русском языке связано с происхождением слова. 14
Слова иноязычного происхождения, как правило, в русском языке сохраняют место ударения, какое они имели в языке-источнике. 3 Например, большинство заимствованных из французского языка слов сохраняет ударение на последнем слоге: визави́, парте́р, жалюзи́, диспансе́р, несессе́р, канапе́, консоме́. 1
Заимствования из восточных языков обычно и в русском языке выглядят так же, как и в языке-источнике, — с ударением на последнем слоге: алма́з, кефи́р. 2
Однако стоит учитывать, что русский язык не всегда стремится сохранить ударение того языка, откуда слово заимствовано. 2 Часто он подстраивает ударение под свои представления о том, как лучше, и оно меняется. 2