Тюркские и арабские корни повлияли на формирование турецкой лексической системы в разные периоды истории языка. 12
Тюркская основа представлена в основном словарном фонде турецкого языка. 4 К тюркским по происхождению словам относятся, например, названия частей и органов тела, термины родства, названия животных и птиц, числительные, почти все глаголы движения, многие названия предметов домашнего обихода, небесных светил, средств передвижения, металлов и минералов, пищевых продуктов. 4
Арабское влияние проявилось в эпоху Османской империи, когда турецкий язык вобрал в себя множество арабских слов, особенно в религиозном, административном и научном контекстах. 3 Многие следы этого влияния сохранились до сих пор, особенно в области религии, права, науки, а также в культурных приветствиях. 3
Некоторые примеры арабских заимствований: слова, связанные с исламом («мечеть», «имам», «Аллах»), а также «харф» (буква), «ракам» (цифра), «китаб» (книга). 14
Некоторые турецкие слова имеют в себе арабский корень, но немного преобразованы на тюркский лад, например, слово «спасибо» (teşekkür) берёт начало от арабского «спасибо». 1
В 1930-е годы в результате активной языковой политики, проводимой президентом Кемалем Ататюрком, произошло вытеснение арабских заимствований и замена на исконно тюркские слова. 1