В литовском языке каждая отдельная глагольная форма может быть образована от трёх основ: инфинитива, 3-го лица настоящего времени и 3-го лица прошедшего времени. 3
Некоторые правила спряжения глаголов в литовском языке на примере глагола kalbė́ti («говорить»): 4
- Настоящее время. 4 Из формы (II) отбрасывают окончание -a и добавляют соответствующие личные окончания -u, -i, -a, -ame, -ate, -a. 4 Пример: kalb-u («я говорю»), kalb-i («ты говоришь»), kalb-a («он говорит»), kalb-ame («мы говорим»), kalb-ate («вы говорите»), kalb-a («они говорят»). 4
- Прошедшее однократное время. 4 Из формы (III) отбрасывают окончание -o и добавляют соответствующие личные окончания -au, -ai, -o, -ome, -ote, -o. 4 Пример: kalbėj-au («я сказал»), kalbėj-ai («ты сказал»), kalbėj-o («он сказал»), kalbėj-ome («мы сказали»), kalbėj-ote («вы сказали»), kalbėj-o («они сказали»). 4
- Прошедшее многократное время. 4 Из формы (I) отбрасывают суффикс -ti и добавляют суффикс -dav- и соответствующие личные окончания -au, -ai, -o, -ome, -ote, -o. 4 Пример: kalbėdav-au («я говорил»), kalbėdav-ai («ты говорил»), kalbėdav-o («он говорил»), kalbėdav-ome («мы говорили»), kalbėdav-ote («вы говорили»), kalbėdav-o («они говорили»). 4
- Будущее время. 4 Из формы (I) отбрасывают суффикс -ti и добавляют суффикс -s(i)- и соответствующие личные окончания -u, -(i), -ės, -ime, -ite, -ės. 4 Пример: kalbėsi-u («буду говорить»), kalbėsi («будешь говорить»), kalb-ės («будет говорить»), kalbės-ime («будем говорить»), kalbės-ite («будете говорить»), kalb-ės («будут говорить»). 4
- Повелительное наклонение. 4 Из формы (I) отбрасывают суффикс -ti и добавляют суффикс -k(i)- и соответствующие личные окончания, при этом формы 1-го лица ед. ч. и 3-го лица обоих чисел не образуется. 4 Пример: kalbėk («говори!»), kalbėki-me («поговорим»), kalbėki-te («говорите»). 4
- Сослагательное наклонение. 4 Из формы (I) отбрасывают суффикс -ti и добавляют суффикс -čia-, -tum- и соответствующие личные окончания. 4 Пример: kalbėčia-u («я поговорил бы»), kalbėtum («ты поговорил бы»), kalbėtų («он поговорил бы»), kalbėtum-ėme («мы поговорили бы»), kalbėtum-ėte («вы поговорили бы»), kalbėtų («они поговорили бы»). 4