Союзы nachdem, als и wenn влияют на порядок слов в придаточных предложениях в немецком языке. 23
Союз nachdem (после того как) меняет порядок слов, помещая вторую часть (последующее действие) перед первой частью (предшествующее действие). 2 Пример: Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht habe, werde ich ins Kino gehen — «После того как я сделаю домашнюю работу, я пойду в кино». 2
Союз als также переводится «когда», но употребляется в прошедшем времени при однократном действии. 3 Пример: Wir trafen meine Freundin, als wir am Sonnstag im Theater waren — «Мы встретили мою подругу, когда мы были в воскресенье в театре». 3
Союз wenn в значении «когда» употребляется в том случае, если действия в главном и придаточном предложениях происходят одновременно. 3 Также wenn в значении «когда» используется, чтобы подчеркнуть многократность действия. 3 Пример: Wenn er nach Moskau kommt, besucht er mich unbedingt — «Когда он приезжает в Москву, он навещает меня обязательно». 3