Попасть: The arrow hit the target — Стрела попала в цель. skysmart.ru
Достичь: The company hit its sales target — Компания достигла своей цели по продажам. skysmart.ru
Наносить ущерб, причинять неприятности: The storm hit the city, causing a lot of damage — Шторм обрушился на город, причинив много ущерба. skyeng.ru
Также глагол «hit» входит в состав многих фразеологических выражений, например:
Hit the books — заниматься, учиться, зубрить. skysmart.ru Например: I need to hit the books for my history test tomorrow — Мне нужно заниматься историей на завтрашний тест. skysmart.ru
Hit the roof/ceiling — выйти из себя, прийти в ярость. lingua-airlines.ru Например: When I told Henry how much the dress cost, he hit the roof — Когда я сказала Генри, сколько стоит платье, он пришёл в ярость. lingua-airlines.ru
Hit the spot — употреблять, когда речь идёт о качестве вещей или продуктов: «удовлетворять требованиям или условиям», «То, что надо!», «попасть в точку». lingua-airlines.ru Например: The cup of tea hit the spot — Чашка чая была как раз то, что надо. lingua-airlines.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.