Билингвальное образование в России возрождается в связи с информационной доступностью и тесными межкультурными связями. 2 Появляются школы и детские сады, где предлагают такое обучение, а в качестве преподавателей нередко выступают носители языка. 2
В дошкольных учреждениях и школах обучение родному языку, как правило, ведётся с опорой на русский язык, которым владеют дети. 1 Такая система образования ориентирована на формирование билингвальной языковой личности, одинаково хорошо владеющей родным языком и русским. 1
В некоторых полиэтнических регионах, где живут представители разных народов, родной язык изучается в условиях соизучения нескольких языков. 1 Например, в Республике Татарстан создана сеть полилингвальных образовательных комплексов «Адымнар», в Республике Башкортостан — полилингвальные многопрофильные школы, в Республике Саха (Якутия) — Арктическая международная школа и другие. 1
В вузах билингвальное направление подготовки встречается нечасто. 3 Чаще всего билингвизм проявляется посредством взаимодействия отечественного вуза с иностранными партнёрами: научными центрами, университетами, корпорациями и лабораториями и другими в рамках программ по обмену студентами, организации иностранных стажировок. 3
Чаще всего билингвальное образование встречается в отношении лингвистических профессий: подготовка лингвистов, переводчиков, преподавателей иностранных языков, филологов, корректоров и редакторов и других. 3