Различные системы переноса слов могут влиять на грамотность текстов как положительно, так и отрицательно.
С одной стороны, перенос слов помогает эстетически оформить текст: если не применять переносы, некоторые строки оказываются слабо заполненными, что особенно заметно при наборе узких колонок. 13 Также текст с переносами занимает меньше места. 13
С другой стороны, текст с переносами может быть труднее читать, поэтому в книгах для самых маленьких детей переносы не используют. 13 Кроме того, существуют строгие правила переносов для типографского набора, в которых запрещены случаи переносов, формально допустимых, но мешающих чтению. 1
Например, не рекомендуется отделять переносом начальный или конечный слог «не», чтобы не прочитать строку текста с точностью до наоборот. 1 Также следует избегать таких переносов, при которых получившиеся отрезки слова имеют какой-либо нежелательный и/или двойной смысл. 1
Таким образом, выбор системы переноса слов зависит от целей и требований к тексту, и важно учитывать, что некоторые системы могут делать текст более удобным для восприятия, а другие — затруднять его чтение.