Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия в обозначении звука йот (j) в разных славянских языках.
В сербской и построенной на её базе македонской письменности для различия слогов с мягкой и твёрдой согласной применяют не разные гласные буквы, а разные согласные, а йот всегда пишут отдельной буквой. web.archive.org ru.ruwiki.ru
В украинской и болгарской письменности для обозначения соответствующих звуков используют «ьо» после согласных и «йо» в других случаях. web.archive.org ru.ruwiki.ru
В белорусском и русском языках для звука йот используют букву «ё». web.archive.org ru.ruwiki.ru В исконно русских словах, например «ель», «ёлка», согласный вариант йот обозначают буквами «е», «ё» вместе с соответствующими гласными фонемами. science-journal.kg В некоторых заимствованных словах, чаще всего в начальной позиции, этот вариант обозначают буквой «й». science-journal.kg
Таким образом, способы обозначения звука йот различаются в разных славянских языках в зависимости от их особенностей письменности.