Статистический машинный перевод (SMT) — это метод машинного перевода, при котором перевод генерируется на основе статистических моделей, основанных на анализе двуязычных корпусов текста. lingvanex.com
Процесс работы статистического машинного перевода включает несколько этапов: lingvanex.com
- Сбор параллельных корпусов данных. lingvanex.com Собираются большие коллекции текстов на двух языках, где каждый текст на одном языке имеет соответствующий перевод на другом. lingvanex.com Эти параллельные тексты используются в качестве обучающих данных для системы перевода. lingvanex.com
- Обучение моделей. lingvanex.com На основе параллельного корпуса обучаются вероятностные модели перевода. lingvanex.com Модели учатся предсказывать, какой перевод слова или фразы является наиболее вероятным. lingvanex.com
- Перевод. lingvanex.com Когда нужно перевести новый текст, статистическая модель анализирует его и генерирует наиболее вероятный перевод каждого слова и фразы. lingvanex.com
Система статистического перевода обычно состоит из трёх компонентов: eduherald.ru
- Модель перевода, или таблиц перевода. eduherald.ru Это таблица-словарь, в которой для всех известных системе слов и фраз на одном языке перечислены все возможные их переводы на другой язык и указана вероятность этих переводов. eduherald.ru
- Вероятностная модель языка. eduherald.ru Это представление знаний системы о языке, на который нужно перевести текст. eduherald.ru Она используется для того, чтобы после выбора наиболее вероятных вариантов перевода отдельных слов и фраз исходя из модели перевода, выбрать из этих вариантов наиболее подходящие, исходя из контекста. eduherald.ru
- Декодер. eduherald.ru Составляющая переводчика, которая непосредственно занимается переводом. eduherald.ru Для каждого предложения исходного текста он подбирает все варианты перевода, сочетая между собой фразы из модели перевода, и сортирует их по убыванию вероятности. eduherald.ru Затем все получившиеся варианты декодер оценивает с помощью модели языка. eduherald.ru