Фонетическая интерференция в разных культурных контекстах проявляется по-разному. tmhe.spbstu.ru Вот некоторые проявления:
- Смешение графического облика слова. irbis.amursu.ru Наблюдается при соприкосновении языков с алфавитами, использующими схожее графическое изображение звуков. irbis.amursu.ru Видя графически знакомые изображения, человек наделяет их звуками родной речи. irbis.amursu.ru
- Ошибки в артикуляции. tmhe.spbstu.ru Например, трудности с постановкой произношения открытого и закрытого [e] во французском языке из-за недооценки признака подъёма. tmhe.spbstu.ru
- Смешение фонемных признаков. tmhe.spbstu.ru Приводит к образованию аллофонов в произношении говорящего. tmhe.spbstu.ru Например, произношение французского [t] с английским придыханием. tmhe.spbstu.ru
- Затруднения с темпом и ритмом речи. tmhe.spbstu.ru Обучающиеся испытывают затруднения в делении фразы на ритмичные группы, ставя ударение на каждом слове, не могут добиться плавности речи. tmhe.spbstu.ru
Степень проявления интерференции зависит от уровня владения иностранным языком, от профилактических мер, принятых для её минимизации, от количества упражнений и индивидуальных особенностей обучающегося. interactive-plus.ru