Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Как происходило заимствование португальских слов в японский язык?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 июня

Как происходило заимствование португальских слов в японский язык?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Заимствование португальских слов в японский язык происходило в XVI веке, когда в Японию прибыли первые европейцы, преимущественно португальские миссионеры. gallerix.ru Они принесли с собой не только новую религию, но и европейские технологии, товары и, соответственно, новую лексику. gallerix.ru

Большая часть слов пришла вместе с португальскими иезуитами, которые проповедовали христианские идеи и принесли в Японию западные товары. ru.ruwiki.ru ru.wikipedia.org Многие из заимствованных слов обозначали реалии, не имевшие названия в японском языке. infourok.ru

Португальские миссионеры создавали первые словари и грамматики японского языка, стремясь распространить христианство. gallerix.ru Например, словарь «Ниппо дзисё» (1603), составленный миссионером Жуаном Родригесом, содержал около 32 тысяч слов и стал важным лингвистическим памятником. gallerix.ru ru.ruwiki.ru

Некоторые португальские заимствования сохранились в японском языке до наших дней: pan (хлеб), tabako (табак), karuta (карты) и другие. gallerix.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)