Чтобы отличить живые языки от мёртвых в контексте изучения языковых традиций, можно использовать следующие критерии:
Живой язык — это разговорный язык, который принадлежит определённому языковому коллективу, систематически и постоянно используется в общении и изменяется в процессе использования. 3 Важно, что язык применяют в настоящее время в качестве разговорного языка в повседневной жизни. 3
Мёртвый язык — это язык, который не существует в живом употреблении и, как правило, известен лишь по письменным памятникам. 34 То есть мёртвый язык не используется в бытовом общении, и он ни для кого не является родным. 3
Некоторые мёртвые языки, которые сохранились в письменной форме, используются в науке и религии, например, латынь и древнегреческий. 3
Также есть примеры, когда мёртвый язык вновь становился живым, как, например, произошло с ивритом, корнским и мэнским языками. 4