В современном испанском языке нет различия между звуками ll и y. 3 Это явление в испанской лингвистике называется «йеизм» (yeísmo). 34
По современным правилам испанского языка: в начале фразы после паузы, в начале слова, и после N (и других назальных) ll и y произносятся ближе к русскому «джь», но гораздо мягче, задней частью спинки языка, а кончик языка при этом упирается в нижние зубы. 3 В середине слова чаще всего звучит ближе к русскому «й», но артикуляция та же. 3
Однако в некоторых испанских городах и деревнях, преимущественно на севере, и в регионах отдельных стран Латинской Америки разницу между произношением ll и y ещё можно услышать. 2