Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Как отличить ограничительные придаточные от распространительных в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
20 марта

Как отличить ограничительные придаточные от распространительных в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Ограничительные придаточные предложения (defining) и распространительные (non-defining) в английском языке отличаются по характеру передаваемой информации. lingbase.com ienglish.ru

Ограничительные предложения несут важную информацию о существительном, указывая, о ком или о чём именно идёт речь. ienglish.ru Если убрать такое придаточное, то предложение будет непонятным и неполным. lingbase.com Например: The news which Sam told me was truly exciting — Новость, которую мне сообщил Сэм, была очень волнующей. lingbase.com

Распространительные предложения предоставляют дополнительную информацию о существительном, не существенную для общего смысла. lingbase.com Если убрать такое придаточное, то пропадут лишь детали, но по-прежнему будет ясно, о чём идёт речь. lingbase.com Например: My brother, who is 10 years younger than me, has a high-paying job — У моего брата, который на 10 лет младше меня, высокооплачиваемая работа. lingbase.com

Ещё одно отличие: ограничительные предложения не выделяются запятыми, а распространительные — выделяются. lingbase.com urok.1sept.ru

Кроме того, местоимения who и which в распространительных предложениях нельзя опустить или заменить на that, в отличие от ограничительных. ienglish.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)