Однозначных критериев для отличия диалекта от языка не существует. 4 Каждая ситуация уникальна, и к её решению нужно подходить с разных позиций. 1
Один из возможных критериев — взаимопонятность идиомов. 13 Если носители без особого труда понимают друг друга, значит, они говорят на разных диалектах одного языка, а если нет — на разных языках. 1
Ещё один критерий — наличие у идиома письменности, литературной традиции, словаря и грамматики. 1 Язык всегда закреплён на письме, в то время как диалектные явления нередко лишены письменной формы. 4
Также лингвисты могут ориентироваться на фонетику. 1 Однако неясно, насколько сильно должны различаться идиомы фонетически, чтобы можно было делать однозначные выводы. 1
Кроме того, если у носителей идиома своё государство, то с большей вероятностью этот идиом назовут языком. 1 Если же в государстве есть доминирующий язык, а у родственного ему идиома на той же территории нет ни письменности, ни литературной традиции, то его, скорее всего, будут считать диалектом. 1
Важно помнить, что границы между языком и диалектом не всегда чёткие. 2