Возможно, имелось в виду влияние междометий на интонацию японской речи.
В японском языке «точкой приложения» интонации является тон слова: немного меняя, усиливая или повышая его, создают интонацию. ikigai-school.ru Некоторые междометия, состоящие только из гласных, например, /а/ или /е/, в зависимости от длительности и движения голосового тона, могут указывать на разные эмоции и состояния: cyberleninka.ru
- /а/. cyberleninka.ru Длительное междометие с повышением частоты основного тона ближе к концу звучания и последующим её понижением указывает на ответную реакцию собеседника в знак согласия с услышанным. cyberleninka.ru Краткое восклицательное «а», завершающееся повышением частоты основного тона, — на удивление. cyberleninka.ru Длительное междометие на относительно высоком уровне голосового тона — на выражение приятного эмоционального состояния. cyberleninka.ru Произносимое довольно длительно на низком уровне голосового тона — на выражение физического усилия и напряжения. cyberleninka.ru
- /е/. cyberleninka.ru Краткое восклицание (с повышением голоса) служит для передачи удивления, средне-продолжительное — для выражения согласия, а продолжительное «е» с нисходяще-восходящим рисунком движения частоты основного тона — для передачи сильного удивления. cyberleninka.ru
Таким образом, с помощью междометий и изменения интонации можно передавать различные эмоции и состояния, что влияет на общий характер речи.