Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Как менялось значение слова делать в разных славянских языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
17 октября

Как менялось значение слова делать в разных славянских языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В разных славянских языках существовали глаголы с общим значением «делать» и со схожим звучанием. gufo.me При этом в разных языках у этих глаголов могли быть свои значения. www.dissercat.com

Некоторые примеры:

  • Болгарский язык: «дя́лам» — «обтесываю». gufo.me
  • Сербохорватский язык: «djе̏лати» — «делать, работать, строгать». gufo.me
  • Чешский язык: «dělati» — «делать, работать». gufo.me
  • Польский язык: «dziaɫać» — «действовать». gufo.me

Также в разных славянских языках и диалектах русского языка у глаголов со значением «делать» могли быть разные значения. www.dissercat.com Например, в литературном русском языке значение «работать» присуще главным образом двум глаголам — «делать» и «работать», в говорах это значение может входить в семантику глагола «творить». www.dissercat.com

Ещё есть пример: значение «выделывать, дубить кожу» входило в семантику глагола «делати», в украинском языке оно стало принадлежностью семантики глагола «чинити». www.dissercat.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)