Состав общеупотребительной лексики в современном русском языке меняется под влиянием различных процессов: web.archive.org
- Уход из употребления устаревших слов. web.archive.org Например, обозначающих реалии советской действительности (партком, соцсоревнование, планерка, агитбригада, колхоз, колхозник, совхоз). web.archive.org
- Появление новых слов. web.archive.org ppt-online.org Они становятся понятийно актуальными, ранее отсутствовавшими в языке (например, брокер, диллер, ваучер). ppt-online.org
- Возвращение к жизни прежде неактуальных лексем. web.archive.org Например, связанных с понятиями религии, дореволюционного образования, административно-территориального деления, социальной структуры общества (служба, крещение, молитва). ppt-online.org
- Переоценка некоторого круга слов. web.archive.org Например, связанных с социально-экономическим переустройством российского общества (блюсти интересы государства, трудовая лепта). web.archive.org
- Иноязычные заимствования. web.archive.org Среди новых слов много прямых заимствований, но значительное количество создано на русской почве, путём использования иноязычных приставок или корневых частей слова наряду с русскими. web.archive.org
Также наблюдаются преобразования на уровне семантики: расширение лексического значения слова (появление новых значений у слова, увеличение объёма самого значения слова) и сужение лексического значения слова (сокращение лексико-семантических вариантов слова или конкретизация значения слова). nsportal.ru