Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Как меняется подход к морфемному анализу в разных языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 января

Как меняется подход к морфемному анализу в разных языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Подход к морфемному анализу в разных языках может отличаться. Например, в русском языке преобладает связь с фонетической структурой слова, а в английском и немецком — с морфологической. cheloveknauka.com

Также в разных языках отличаются особенности морфемного строения слов. cyberleninka.ru www.dissercat.com Так, в английском языке большинство слов — одноморфемные образования, в которых корневая морфема выступает и как производящая основа, и как самостоятельное слово. www.dissercat.com В русском языке знаменательные слова обычно состоят из двух морфем — корневой и аффиксальной, реже из трёх — корневой, основообразующего суффикса и аффиксальной морфемы. www.dissercat.com

Ещё одна особенность, которая может варьироваться в разных языках, — степень сложности слов. cyberleninka.ru В английском языке степень сложности (синтеза) слова составляет 3–5 морфем максимум, причём частотны только одно- и двуморфемные слова. cyberleninka.ru В бурятском языке слово может содержать 4–5 морфем, частотные слова включают не более 3 морфем. cyberleninka.ru В китайском языке слово может включать до 4 морфем, а среди частотных, так же как и в английском, преобладают одно- и двухморфемные слова. cyberleninka.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)