Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Как меняется написание слов с чо, шо, щё в разных языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 сентября

Как меняется написание слов с чо, шо, щё в разных языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия в написании сочетаний «чо», «шо», «щё» в русском языке и в близкородственных языках, например белорусском и украинском. rus.stackexchange.com

В русском языке слоги «чо» и «чё», «шо» и «шё», «жо» и «жё», «що» и «щё» читаются одинаково. mogu-pisat.ru Это связано с тем, что буквы «ч» и «щ» обозначают только мягкие звуки, а «ж» и «ш» — только твёрдые, и соседняя гласная не может смягчить и без того мягкий или всегда твёрдый звук. mogu-pisat.ru

В белорусском и украинском языках возможны написания, которые не соответствуют этому правилу. rus.stackexchange.com Например, в украинском языке возможно написание «чорт», а в белорусском — «чызбургер». rus.stackexchange.com

Также есть информация, что в русском языке написание «чо» и «чё» может отличаться в зависимости от диалекта. russian.stackexchange.com Большинство русских произносят мягкое «ч», поэтому преобладает написание «чё». russian.stackexchange.com Однако «чо» используется в некоторых восточных диалектах, а «шо» — в южных. russian.stackexchange.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)