Под влиянием интернет-коммуникаций литературный русский язык меняется, в частности, в следующих направлениях:
- Упрощение и демократизация речи. naukaru.ru Язык становится более примитивным, с ограниченным лексиконом, ближе к языку улицы (рост числа нелитературных элементов). naukaru.ru При этом речь становится более демократичной, с особенностями лексики и построения предложений. naukaru.ru
- Экономия языковых средств. naukaru.ru Если раньше такое явление было характерно только для устной разговорной речи, то сейчас оно становится нормой и в письменной коммуникации. naukaru.ru В интернет-сообщениях, в чатах и блогах часто встречаются лексемы, образованные при помощи усечения основ, и сложносокращённые слова. naukaru.ru
- Эмоциональность и экспрессия. naukaru.ru В интернет-коммуникации активно используются нелитературные элементы языка: это и литературно-просторечные слова, и жаргон, и словосочетания с яркой оценочной семантикой, и создание необычных образов. naukaru.ru
- Появление нового социолекта. spravochnick.ru Язык виртуальной среды общения надстраивается над системой литературного языка, трансформируя его нормы и традиции. spravochnick.ru
Также исследователи отмечают явления, связанные с усложнением языка, например, широкое использование терминов вне научного стиля речи, использование иноязычной лексики и лексико-грамматических моделей иноязычной речи, словотворчество. cyberleninka.ru
Таким образом, интернет-коммуникация оказывает влияние на разные уровни языка, но затронуты они в разной степени. nsportal.ru