Фразеологизмы связаны с концепцией оборота в русском языке, так как представляют собой устойчивые обороты, которые употребляются в речи как единое смысловое целое. nsportal.ru school-science.ru
Некоторые особенности связи фразеологизмов и концепции оборота:
- Обобщённость значения. infourok.ru Значение фразеологизма не совпадает с лексическим значением слов, его составляющих. infourok.ru Фразеологическое значение складывается не из суммы лексических значений слов, а представляет собой новый семантический обобщённый тип значения всего оборота в целом. infourok.ru
- Переносное значение. infourok.ru penfox.ru Фразеологизмы употребляются в переносном значении, их связь с предметом не прямая, а опосредованная. infourok.ru
- Оценочность. infourok.ru Фразеологизмы обладают оценочным значением, то есть выражают положительную или отрицательную характеристику лица или предмета. proza.ru
- Постоянность состава. nsportal.ru Фразеологизмы не создаются каждый раз заново, а запоминаются и извлекаются из памяти как готовые словесные блоки. nsportal.ru