Фразеологические единицы обогащают выразительные средства языка, придавая ему живость и образность. 4
Вот ещё несколько способов, как это происходит:
- Усиливают наглядность и образность текста. 1 Например, фразеологизмы «кот наплакал», «как белка в колесе», «нить Ариадны», «дамоклов меч», «ахиллесова пята». 13
- Создают нужную стилистическую тональность (торжественности, возвышенности или сниженности). 1 Например, «глас вопиющего в пустыне», «кануть в Лету» относятся к высоким, а «как рыба в воде», «ни сном ни духом», «водить за нос», «намылить шею», «развесить уши» — к сниженным. 13
- Позволяют более ярко выразить отношение к сообщаемому, передать авторские чувства и оценки. 1 Например, «как дамоклов меч висит над человечеством угроза уничтожения природных богатств». 1
Кроме того, выразительность фразеологизмов может усиливаться в результате их преобразований (расширения, снижения, замены слов) и превращения из общеязыковых в индивидуально-авторские. 1