Европейское влияние отразилось на русской литературе XVII века следующим образом:
- Появление новых жанров. culture15-17.fandom.com Возникла бытовая повесть, которая обращалась к обыденной жизни и пыталась проникнуть в психологию героев. infourok.ru Также появилась демократическая сатира, осмеивавшая государственные и церковные институты. infourok.ru
- Трансформация жанров. foxford.ru Один из наиболее популярных жанров древнерусской литературы — житие — трансформировался в биографические и автобиографические повести. foxford.ru
- Перевод европейских произведений. foxford.ru На русский язык переводились европейские литературные и научные произведения. foxford.ru Особую популярность получили переводные рыцарские романы, юмористические повести и приключенческие произведения. foxford.ru
- Освобождение литературы от средневековых традиций. infourok.ru Религиозное мировоззрение было потеснено более реалистическим видением действительности. infourok.ru
- Рост самосознания писателя. azbyka.ru В литературе осознавалась ценность человеческой личности, человек всё больше выступал как сложное в нравственном отношении существо, связанное с другими людьми и бытовой обстановкой. azbyka.ru
Таким образом, под влиянием европейских традиций в русской литературе XVII века произошла жанровая дифференциация, писатели отошли от классических принципов классицизма, сделав произведения более красочными и поднимающими философские проблемы. culture15-17.fandom.com