Вопросы к Поиску с Алисой
Диграф ll в испанском языке формирует особый звук, который в разных регионах произносится по-разному. dzen.ru languagelist.ru
В центре Испании диграф ll может звучать как русская «й». dzen.ru languagelist.ru Это явление называется yeísmo и считается классическим вариантом произношения. dzen.ru Примеры: llamar — yamar, llanura — yanura, estrella — estreya. vk.com
В некоторых странах Латинской Америки, например в Аргентине и Уругвае, звук ll часто произносится как «ж» или «щ». dzen.ru languagelist.ru Примеры: lluvia — zhuvia, bello — bezho, villano — vizhano. vk.com
В некоторых частях Центральной Америки звук ll слабее стандартного звука «й». www.tellmeinspanish.com В таких странах диграф звучит как сочетание звука «и» с другим гласным. www.tellmeinspanish.com Примеры: llama — iama, calle — caie, pollo — poio. www.tellmeinspanish.com
Несмотря на различия в произношении, носители испанского языка могут понимать друг друга. www.tellmeinspanish.com