Для грамотного переноса слова необходимо учитывать морфемную структуру и другие нюансы. 1
Алгоритм анализа структуры слова для переноса: 2
- Выписать слово. 2
- Определить, сколько гласных звуков входит в его состав. 2 Количество слогов в слове равно сумме гласных. 2
- Провести начальный слогораздел после каждого гласного звука. 2 Слоги в слове расположены по нарастающей: от менее звучного к более звучному. 2
- Посмотреть, нет ли в слове сложных мест: групп согласных, сонорных или удвоенных звуков. 2 Если есть, изменить границу слога в соответствии с правилами. 2
Некоторые правила переноса:
- Односложные слова не переносят. 1 Примеры: тигр, мост. 1
- Одну букву на строке не оставляют. 1 Пример: «Я-ков» — не переносят, хотя «я-» — отдельный слог. 1
- Удвоенные согласные разделяют при переносе, независимо от того, одну они составляют морфему или нет. 1 Примеры: прес-са, особен-ный. 1
- На новую строку нельзя переносить «ь-», «ъ-». 1 Примеры: пель-мень, подъ-езд. 1
- Если в слове только корень и окончание, делят его на слоги и переносят по ним. 1 Пример: ко-ро-ва. 1
- Если есть приставка, отделяют её от корня при переносе. 1 Примеры: по-ложить, под-ставка. 1
Важно помнить, что наиболее грамотный перенос — это тот, который не нарушает структуры и значения слова. 3