Аллофоны не влияют на восприятие смысла слова или высказывания. 1 Это различия в произношении фонем, которые не обозначают разные слова. 1
Аллофоны могут меняться в зависимости от контекста, позиции в слове или диалектных особенностей. 1 Например, в испанском языке фонема /b/ произносится как [b] между гласными и как [β̞] перед согласными. 1 В американском и британском вариантах английского языка звук /r/ произносится по-разному: в американском — [ɹ], а в британском — [ɹ̠]. 1
Носители языка хорошо распознают фонемы, то есть смыслоразличительные единицы языка, и не всегда в состоянии распознать отдельные аллофоны одной фонемы. 24