Акценты могут влиять на произношение и понимание текста следующим образом:
Для произношения акценты, например иностранные, могут приводить к тому, что человек, говоря на неродном языке, использует фонетические и ритмические модели своего первого языка. 1 Это может влиять на произношение звуков, что делает речь неестественной. 4 Например, в английском языке часто встречаются сложные сочетания согласных без гласных, которые могут быть неудобны для произношения. 4 Чтобы облегчить дикцию, люди с иностранным акцентом могут добавлять гласные звуки. 4
Для понимания акценты, особенно сильные, могут снижать понятность речи. 1 Однако большинство иностранных акцентов не создают серьёзных проблем для коммуникации, если речь идёт о знакомых контекстах. 2 Проблемы возникают лишь при очень сильных искажениях ключевых для понимания звуков. 2 Например, если говорящий полностью опускает окончания слов или кардинально меняет ударения. 2
Акценты также могут влиять на восприятие человека в обществе. 1 Например, акцент может быть ассоциирован с определёнными культурными или социальными стереотипами. 1 Например, британский акцент часто воспринимается как признак интеллигентности, а французский — как романтичный. 1
Полностью «очищенной» от акцента речи не существует. 3 Акценты, которые воспринимаются как более «стандартные» или «нейтральные», сохраняют связь с определёнными регионами или социальными группами. 3