Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем различаются французские и немецкие глоссарии в типографике?
Вопрос для Поиска с Алисой
24 октября

Чем различаются французские и немецкие глоссарии в типографике?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду различия между французскими и немецкими традициями в типографике, например, в использовании кавычек. habr.com

Во французской типографике для оформления используют кавычки-шевроны (фр. «chevrons pointés») — по сходству с V-образными нашивками на рукавах военной форменной одежды. habr.com При этом есть особенность: неразрывный пробел ставится до точки с запятой, двоеточия, знака вопроса, восклицательного знака, после открывающих кавычек и до закрывающих. habr.com

В немецкой типографике применяют две формы кавычек: habr.com

  • открывающие и закрывающие кавычки-лапки (9/6), располагаемые в нижнем и верхнем регистрах соответственно; habr.com
  • зеркальные кавычки-елочки: открывающие — указывают направо, закрывающие — влево. habr.com Допускается использование обоих типов кавычек, а также их комбинирование. habr.com

Ещё есть упоминание о том, что в англо-американо-французской типографике распространён подход Максимилиана Вокса, по которому шрифты подразделяются на девять групп. www.publish.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)