Выражения used to do и be used to doing в английском языке отличаются по смыслу. 14
Used to do используется, когда говорят о старых привычках, состояниях и повторяющихся действиях, которые были в прошлом, но сейчас уже не происходят. 13 На русский язык переводится глаголом в прошедшем времени, иногда ещё добавляют слово «раньше», чтобы подчеркнуть, что сейчас уже не так. 1
Be used to doing означает, что человек привык к чему-то, для него это уже не в новинку. 1 На русский язык эта конструкция переводится словом «привыкнуть». 1
Таким образом, used to do описывает прошлое действие или привычку, а be used to doing — настоящее состояние привыкания к определённому действию. 4