Суффиксы почтения в японском языке отличаются от обычных вежливых форм обращения тем, что они выражают более высокий уровень уважения к собеседнику. 34
Некоторые суффиксы почтения и их особенности:
- «Сама». 36 Выражает глубокое почтение и уважение. 36 Часто используется в деловом общении и при обращении к высокопоставленным лицам. 3 Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». 48
- «Сэмпай». 36 Обращение к старшим в образовательной или рабочей иерархии. 3 Также используется в общении с более опытным коллегой. 6
- «Сенсей». 36 Суффикс уважения, который применяют к учителям, учёным, врачам и другим уважаемым профессионалам. 3
В то же время есть и обычные вежливые суффиксы, например:
- «Сан». 14 Наиболее распространённый и универсальный суффикс, который применяется по отношению к обоим полам и считается нейтральным. 1 Примерно соответствует обращению по имени-отчеству в русском языке. 4
- «Кун». 14 Используется при обращении вышестоящего к нижестоящему или к равному по положению партнёру. 4 Чаще фигурирует во взаимоотношениях несовершеннолетних (до 20 лет), как правило, используется по отношению к лицам мужского пола. 4
- «Тян». 14 Указывает на близость и неофициальность отношений. 4 Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. 4