Способы разделения слов в разных языках при вводе текста могут отличаться, например, использованием различных символов, условностей или пробелов. ru.wikipedia.org ru.ruwiki.ru
Некоторые варианты:
- Без разделения. ru.wikipedia.org Такое письмо на основе алфавита было типичным в древне-египетском, древнегреческом, постклассическом латинском, китайском и японском. ru.wikipedia.org
- Пробелы. ru.wikipedia.org Их используют в большинстве современных языков, включая те, которые используют латиницу и кириллицу, а также в корейском. ru.wikipedia.org
- Вертикальные линии. ru.wikipedia.org Например, в библейском иврите вертикальная линия обозначала короткую паузу. ru.wikipedia.org В эфиопских надписях использовались вертикальные линии, которые на бумаге обозначались двумя точками, напоминающими двоеточие. ru.wikipedia.org
- Диагональные скобки (слеши) и точки. ru.wikipedia.org Финикийский язык изначально использовал слеши и точки для обозначения границ слова. ru.wikipedia.org
- Интерпункт. ru.wikipedia.org В классической латинской письменности для разделения слов использовался интерпункт — маленькая точка. ru.wikipedia.org
- Различные буквенные формы. ru.wikipedia.org В еврейском и арабском письме, где не было гласных букв, для распознавания границ слова использовались различные формы букв в зависимости от их позиции. ru.wikipedia.org
- Вертикальный пробел. ru.wikipedia.org ru.ruwiki.ru В одном из вариантов арабской письменности (пошибе) начало каждого слова пишется намного выше основной линии, а его конец — ниже, близко к основной линии. ru.wikipedia.org
В современных языках знаки пунктуации, такие как запятая или точка с запятой, также могут выполнять функцию разделения слов. ru.wikipedia.org