Вопросы к Поиску с Алисой
Слова hop, skip и spring в английском языке отличаются значениями и контекстами употребления:
Hop — быстрый прыжок или несколько быстрых прыжков, скачков, обычно на одной ноге. my-en.ru enginform.com Когда с помощью hop описывают птиц и маленьких животных, подразумевают, что они прыгают и приземляются на обе лапы. vk.com enginform.com
Skip — идти вприпрыжку, подскакивать при ходьбе, высоко поднимая ноги. my-en.ru enginform.com Также означает двигаться легко и быстро, делая небольшой прыжок после каждого шага. my-en.ru Ещё одно значение — прыгать через скакалку. my-en.ru enginform.com
Spring — прыгать, выпрыгивать, но слово имеет множество значений и может выступать разными частями речи. vk.com xn--80ad0ammb6f.reverso.net Одно из них — «пружина», поэтому как глагол spring передаёт пружинистое движение с сильным толчком. vk.com Spring подразумевает больше усилий для прыжка: прыгнуть внезапно, быстро, неожиданно. vk.com
Таким образом, hop описывает прыжок на одной ноге, skip — движение с небольшим прыжком после каждого шага, а spring — прыжок с более сильными усилиями.