Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличаются слова 'hop', 'skip' и 'spring' в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
5 ноября

Чем отличаются слова 'hop', 'skip' и 'spring' в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Слова hop, skip и spring в английском языке отличаются значениями и контекстами употребления:

  1. Hop — быстрый прыжок или несколько быстрых прыжков, скачков, обычно на одной ноге. my-en.ru enginform.com Когда с помощью hop описывают птиц и маленьких животных, подразумевают, что они прыгают и приземляются на обе лапы. vk.com enginform.com

  2. Skip — идти вприпрыжку, подскакивать при ходьбе, высоко поднимая ноги. my-en.ru enginform.com Также означает двигаться легко и быстро, делая небольшой прыжок после каждого шага. my-en.ru Ещё одно значение — прыгать через скакалку. my-en.ru enginform.com

  3. Spring — прыгать, выпрыгивать, но слово имеет множество значений и может выступать разными частями речи. vk.com xn--80ad0ammb6f.reverso.net Одно из них — «пружина», поэтому как глагол spring передаёт пружинистое движение с сильным толчком. vk.com Spring подразумевает больше усилий для прыжка: прыгнуть внезапно, быстро, неожиданно. vk.com

Таким образом, hop описывает прыжок на одной ноге, skip — движение с небольшим прыжком после каждого шага, а spring — прыжок с более сильными усилиями.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)