Системы автоматической адаптации текста при машинных переводах отличаются от ручных тем, что автоматизированные системы выполняют перевод без участия человека, а ручной перевод предполагает работу переводчика, который оценивает каждое предложение в режиме реального времени. 13
Некоторые преимущества машинного перевода:
Однако даже самые продвинутые автоматизированные системы перевода не могут идеально передать все нюансы языка, контекста и стиля. 1 Поэтому машинный перевод часто нуждается в контроле качества и постредактировании, где профессиональный переводчик адаптирует текст к целевой аудитории, учитывая культурные особенности и терминологию. 1