Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличаются русские кавычки от английских при написании научных текстов?
Вопрос для Поиска с Алисой
19 февраля

Чем отличаются русские кавычки от английских при написании научных текстов?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые отличия русских и английских кавычек при написании научных текстов:

  • Основные кавычки. language-pnu.ru В русском языке это «ёлочки», а для второго уровня цитирования используются «лапки». vk.com В английском — основные кавычки «лапки» (английские двойные кавычки), а внутренние — одиночные (так называемые «марровские»). language-pnu.ru
  • Постановка точки в конце цитаты. dzen.ru В русском языке точку выносят из текста и ставят после закрывающей кавычки. dzen.ru В английском же точка в конце цитаты всегда внутри кавычек, то есть перед закрывающей кавычкой. dzen.ru
  • Использование одиночных кавычек. dzen.ru В русском языке одиночные кавычки указывают на значение слова или словосочетания, обычно иноязычного. dzen.ru В английском же одиночные кавычки равны сдвоенным. dzen.ru

Кроме того, в американском английском точки и запятые помещаются в кавычки, а другие знаки препинания — снаружи. www.enago.com В британском английском языке все знаки препинания, если они не являются частью цитируемого текста, ставятся за кавычками. www.enago.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Jul 15 2025 10:55:15 GMT+0300 (Moscow Standard Time)