Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличаются предложения с I wish от предложений с hope в английском языке?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 июля

Чем отличаются предложения с I wish от предложений с hope в английском языке?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Предложения с I wish и предложения с hope в английском языке отличаются контекстом употребления. dzen.ru vk.com Оба слова обозначают желания, но используются в разных ситуациях. dzen.ru vk.com

Wish выражает побудительное желание сделать что-либо, поздравительное пожелание, сослагательное стремление изменить действительность или ретроспективное сожаление о прошлом. www.lovelylanguage.ru Например: «I wish to make a complaint» — «Я желаю подать жалобу». www.lovelylanguage.ru

Hope, в свою очередь, выражает надежду как настоящее и чаще будущее желание. www.lovelylanguage.ru Это скорее будущее предположение. www.lovelylanguage.ru Например: «I hope you have a great flight» — «Надеюсь, что ты слетаешь великолепно». www.lovelylanguage.ru

Таким образом, wish используется для описания ситуаций, которые невозможны или маловероятны, а hope — для ситуаций, которые очень возможны. bigappleschool.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)