Методы ввода текста на разных языках отличаются по ряду параметров: 2
- Принцип работы. 2 В простейшем случае метод работает через отображение ASCII-букв в другой алфавит. 2 Например, таким способом действуют методы ввода для греческого и русского языков. 2
- Преобразование последовательности знаков. 2 Во многих европейских методах ввода последовательность знаков преобразуется в одну букву. 2
- Особенности для силлабических систем письма. 2 Например, так работают методы ввода для тайского и корейского языков: сначала буквы отображаются в символы отдельных звуков или меток тона, затем последовательности, составляющие целый слог, отображаются в один знак слога. 2
- Сложные методы для китайского и японского языков. 2 В китайских методах ввода сначала вводится фонетическое написание китайского слова или последовательность частей знака. 2 В японских методах ввода сначала вводится целое слово, используя фонетическое написание, потом, когда это слово уже в буфере, оно преобразуется в один или несколько знаков, используя большой словарь. 2
Также для разных языков могут быть доступны и другие методы ввода, например:
- Транслитерация. 4 Передача букв одной письменности посредством букв другой письменности. 4 Например, чтобы написать слово नमस्ते на хинди, достаточно ввести namaste. 4
- Виртуальная клавиатура. 4 Она отображается на экране, и её клавиши соответствуют клавишам обычной клавиатуры. 4 Можно печатать текст сразу на другом языке, ориентируясь на раскладку виртуальной клавиатуры. 4
- Рукописный ввод. 4 Позволяет вводить текст, рисуя символы пальцем. 4