Вопросы к Поиску с Алисой
Не найдено конкретных отличий в употреблении слова only в британском и американском вариантах английского языка. Однако есть информация о значениях и функциях слова only в целом.
Only может выступать в роли наречия и означать «только», «всего лишь» (в значении «это и ничего больше»). vk.com Например: Ann has only one brother — у Эн только один брат. vk.com
Также only может быть прилагательным и означать «единственный». engblog.ru vk.com Пример: He’s my only child — он мой единственный ребёнок. vk.com
Ещё одно значение only — союз «но», «только», «вот только». vk.com Пример: She knows everything about her profession, only she doesn’t understand how to build good relations with her colleagues — она знает всё о своей профессии, вот только она не понимает, как построить хорошие отношения с её коллегами. vk.com
Кроме того, only встречается в устойчивых выражениях, например: one and only — единственный и неповторимый, in name only — номинально, только по названию. engblog.ru