Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличается употребление слова only в британском и американском вариантах английского языка?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 июля

Чем отличается употребление слова only в британском и американском вариантах английского языка?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Не найдено конкретных отличий в употреблении слова only в британском и американском вариантах английского языка. Однако есть информация о значениях и функциях слова only в целом.

Only может выступать в роли наречия и означать «только», «всего лишь» (в значении «это и ничего больше»). vk.com Например: Ann has only one brother — у Эн только один брат. vk.com

Также only может быть прилагательным и означать «единственный». engblog.ru vk.com Пример: He’s my only child — он мой единственный ребёнок. vk.com

Ещё одно значение only — союз «но», «только», «вот только». vk.com Пример: She knows everything about her profession, only she doesn’t understand how to build good relations with her colleagues — она знает всё о своей профессии, вот только она не понимает, как построить хорошие отношения с её коллегами. vk.com

Кроме того, only встречается в устойчивых выражениях, например: one and only — единственный и неповторимый, in name only — номинально, только по названию. engblog.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)