Употребление притяжательного падежа в английском языке отличается от русского родительного падежа тем, что в английском языке он выражает принадлежность, а в русском — отношение принадлежности. 12
В английском языке притяжательный падеж существительных единственного числа образуется путём присоединения к основе окончания ’s (апостроф). 1 Если имя существительное стоит во множественном числе, то форма притяжательного падежа образуется путём добавления только апострофа — ‘. 1
В русском языке отношение принадлежности передаётся родительным падежом (кого? чего?). 1
Кроме того, для выражения отношений между неодушевлёнными предметами в английском языке используются преимущественно не падежные окончания, а предлоги и расположение членов предложения. 2 Чаще всего эту функцию выполняет предлог «of». 2