Некоторые отличия в употреблении before в британском и американском английском:
Формальная речь. sky.pro В американском английском «before» в формальной речи может заменяться на «prior to». sky.pro
Повседневная речь. sky.pro В американском английском «before» может заменяться на «ahead of». sky.pro Пример: «We need to finish this ahead of the deadline» — «Нам нужно закончить это до крайнего срока». sky.pro
В целом «before» в английском языке может использоваться в разных контекстах и иметь несколько значений: sky.pro willspeak.ru
Предлог. willspeak.ru Употребляется в значении «до» какого-то события. willspeak.ru После before в этом случае ставится существительное либо герундий. willspeak.ru Пример: «You should always wash your hands before lunch» — «Ты всегда должен мыть руки перед обедом». willspeak.ru
Союз. sky.pro willspeak.ru Значение «до» сохраняется, но после before идёт целая конструкция «подлежащее + сказуемое». willspeak.ru Пример: «It was two hours before the police arrived» — «Прошло 2 часа до того, как приехала полиция». willspeak.ru
Наречие. sky.pro willspeak.ru В этом случае «before» переводится как «раньше», и после него ничего не ставится. willspeak.ru Пример: «He said he had never done this before» — «Он сказал, что никогда не делал этого раньше». willspeak.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.