Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличается система транскрипции Британского совета от американского произношения?
Вопрос для Поиска с Алисой
28 января

Чем отличается система транскрипции Британского совета от американского произношения?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые отличия системы транскрипции Британского совета от американского произношения:

  • Произношение звука [r]. puzzle-english.com skyeng.ru Британцы опускают его, если он стоит после гласной. puzzle-english.com Например, в словах car, turn, cover англичанин не произнесёт последнюю «р», а в речи жителя США в этих же словах будет чётко слышен этот звук. www.divelang.ru
  • Произношение гласной «u». puzzle-english.com Американцы произносят эту букву как [u:], а британцы — мягче и более свистяще — [juː]. www.divelang.ru
  • Произношение гласной «a». puzzle-english.com Если в слове есть буква «а», а после неё идёт любая согласная, то британцы произнесут этот звук как глубокое [α:] с округлым ртом, а американцы — как [æ] — нечто среднее между «а» и «э». www.divelang.ru
  • Длинные слова с окончаниями «-ery», «-ary», «-ory». puzzle-english.com В британском английском один звук из таких окончаний выпадает, а у американцев в произношении будет на один звук больше. www.divelang.ru

Британская транскрипция основана на Международном фонетическом алфавите (IPA), а американская, хотя и имеет много общих черт с IPA, может использовать некоторые альтернативные обозначения и правила для отображения произношения. dzen.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)