Некоторые отличия русской и английской транскрипций:
Количество букв и звуков. cyberleninka.ru В русском языке почти всегда совпадает количество букв и звуков: корова — [кар'ова], окно — [акн'о]. cyberleninka.ru В английском языке количество букв и звуков часто не совпадает: в слове bought 6 букв, а звуков всего 3 [bo:t], teacher — 7 букв, но 4 звука [ti:tfb]. cyberleninka.ru
Деление гласных на долгие и краткие. elib.osu.ru В русском языке нет такого деления, в английском — существуют долгие и краткие гласные звуки, и значение многих слов зависит от этого. elib.osu.ru Долгота гласного обозначается в транскрипции знаком [׃]. elib.osu.ru
Наличие дифтонгов. 7universum.com В английском языке встречаются двойные звуки, произносимые как один звук (дифтонги), в русском языке их нет. 7universum.com
Произношение согласных. infourok.ru В русском языке перед буквами и, е, я, ю согласные произносятся мягко, по-английски — твёрдо перед всеми буквами. infourok.ru
Оглушение согласных. studfile.net В английском языке согласные звуки не оглушаются в конце слова, в русском — оглушение согласных отражается на смысле слова. studfile.net
Противопоставление твёрдых и мягких согласных. studfile.net В английском языке отсутствует такое противопоставление, в русском — это фонематический признак. studfile.net
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.