Вопросы к Поиску с Алисой
Por qué и Porque в испанском языке отличаются по значению и употреблению. vk.com ichebnik.ru
Por qué — это вопросительное слово, означающее «почему». vk.com ichebnik.ru Оно ставится в начале предложения и используется для задавания вопросов. vk.com Например: ¿Por quéno vas a la fiesta? — Почему ты не идёшь на вечеринку? vk.com
Porque — это «потому что». vk.com ichebnik.ru Используется в ответе на вопрос или в утверждении. vk.com Например: Voy a casa porque estoy cansado — Я иду домой, потому что устал. vk.com
Таким образом, основное отличие в том, что por qué используется для вопросов, а porque — для ответов и утверждений. vk.com www.lingoda.com