Некоторые отличия оформления ссылок на иностранные и отечественные источники:
Язык представления. 1 Иностранные источники оформляются с учётом требований международных баз цитирования и приводятся только на английском языке. 1 Для русскоязычных источников выходные данные указываются на русском и, при наличии официального перевода, на английском. 1
Формат записи. 2 Для описания даты выхода, тома, номера журнала и страниц, на которых опубликована статья, для иностранных источников используется сокращённый формат записи. 2 Для русскоязычных источников применяется полный формат записи. 2
Название издания. 34 Некоторые не англоязычные научные издания (журналы) имеют, кроме названия на родном языке, официальное «параллельное» название на английском. 34 В таком случае в ссылке на статью из русскоязычного журнала указывается либо транслитерированное название журнала, либо переводное. 34
Место издания. 34 В ссылках на иностранные источники место издания указывается на английском языке и полностью — не в транслитерации и без сокращений. 34
Идентификатор языка. 34 Если цитируемая публикация исходно не англоязычная, в самом конце ссылки после указания диапазона страниц в круглых скобках указывается идентификатор языка, на котором написан первоисточник. 34 Для ссылок на русскоязычные источники, например, используется фраза «(in Russian)». 34
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.