Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличается использование 'possibility' от 'opportunity'?
Вопрос для Поиска с Алисой
20 марта

Чем отличается использование 'possibility' от 'opportunity'?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Possibility и opportunity отличаются по смыслу, хотя оба слова переводятся на русский язык как «возможность». julia.comfortenglish.com lim-english.com

Possibility означает вероятность того, что что-то произойдёт, может случиться. julia.comfortenglish.com enjoyeng.ru Это слово используют, когда нет 100% уверенности в том, что событие произойдёт. enjoyeng.ru Пример: «There is a great possibility of moving to another city» — «Есть большая вероятность переезда в другой город». enjoyeng.ru

Opportunity обозначает благоприятное стечение обстоятельств, удобный случай или подходящий момент, чтобы что-то сделать. lim-english.com При использовании этого слова не оценивают перспективы и не рассматривают вероятность — просто всё складывается так, как хотят. lim-english.com Пример: «Emma had the opportunity to celebrate her marriage with Liv but they fell out instead» — «У Эммы была возможность отпраздновать свадьбу вместе с Лив, но вместо этого они поссорились». lim-english.com

Таким образом, possibility описывает потенциальную возможность, которая ещё не возникла, а opportunity — уже сложившиеся благоприятные обстоятельства. lim-english.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)