Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Чем отличается испанский глагол pedir от его английского эквивалента request?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 октября

Чем отличается испанский глагол pedir от его английского эквивалента request?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Испанский глагол pedir отличается от английского request тем, что pedir используется для обозначения прямого запроса, в то время как request — для вопроса, поиска информации. www.thoughtco.com learnpal.ai

Pedir применяют, когда просят о чём-то конкретном: об объекте, услуге или разрешении. learnpal.ai Например: «¿Puedo pedir una coca-cola?» — можно ли заказать колу? learnpal.ai «Voy a pedir permiso para salir más temprano» — я собираюсь попросить разрешение уйти пораньше. learnpal.ai

Request же используют, когда хотят получить информацию или задать вопрос. www.thoughtco.com www.tellmeinspanish.com Пример: «Did someone ask the price of the tickets?» — кто-то спросил цену билетов. www.tellmeinspanish.com

Таким образом, pedir фокусируется на запросе действий, а request — на поиске информации.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)